Rimes avec renvoi


Définition de renvoi
Définition:

renvoi (m)

  • Action de renvoyer. - Renvoi de marchandises. - Renvoi d’une lettre de change. - Le renvoi d’un présent. - Le renvoi du son, des paroles par l’écho, Leur répercussion. renvoi (m)

  • Action de renvoyer une demande, une proposition, etc., à ceux qui doivent l’examiner, y faire droit, ou en rendre compte. - La Chambre des députés a ordonné le renvoi de cette pétition au ministre de la Guerre. - Le renvoi d’une proposition dans les bureaux, à l’examen des bureaux.

  • Il désigne particulièrement, en termes de Jurisprudence, l’Action de renvoyer une partie, un procès en matière civile ou criminelle devant un autre tribunal que le tribunal saisi. - Il a obtenu son renvoi devant ses juges naturels. - Demande en renvoi. - Demander un renvoi. - Arrêt de renvoi.

  • Ajournement, remise. - Le renvoi de la cause à huitaine, aux prochaines assises. - Plusieurs députés demandaient le renvoi de la discussion au lendemain. renvoi (m)

  • En parlant d’une Personne, Action de retirer à quelqu’un sa fonction, son emploi, de le congédier. - Le renvoi d’un ministre. - Le renvoi d’un employé. renvoi (m)

  • En parlant d’un texte, désigne une Marque, chiffre, lettre ou signe, qui renvoie le lecteur à une marque semblable placée hors du texte et après laquelle se trouve une note. - Une trop grande quantité de renvois fatigue le lecteur.

  • Avertissement qui indique qu’on trouvera à une autre page du même livre la suite de ce qui est Interrompu. - Il y a dans ce bréviaire, dans ce livre de prières beaucoup de renvois.

  • Il se dit également en parlant d’un Acte notarié, d’un écrit, et désigne la Marque qui renvoie à une addition écrite en marge ou au bas de la page et qui doit se joindre au texte ; il se dit aussi de l’Addition même. - Il y a dans cette minute des renvois qui ne sont point parafés.

  • (musi) Signe qui, correspondant à un autre signe semblable, indique qu’il faut recommencer à l’endroit où ce dernier se trouve placé. renvoi (m)

  • (méd) Éructation produite par une contraction de l’estomac. (-réf-)

    Rime avec renvoi

    Les rimes de renvoi

    Quelles sont les rimes de renvoi ?


    Toutes les rimes : Rimes riches, rimes suffisantes, rimes pauvres) avec renvoi
    Rimes riches ou suffisantes avec renvoi

    avoientavouaavouasavouâtclaire-voieclaires-voiescontre-voieconvoiconvoieconvoisdésavouadésavouâtdévoiedévouadévouâtentrevoieentrevoiententrevoisentrevoitenvoienvoieenvoientenvoiesenvoisfourvoiefourvoientgarde-voiegardes-voiesgenevoisgenevoisgrivoisgrivoislouvoielouvoientmi-voixpavoisporte-voixpourvoipourvoiepourvoientpourvoispourvoispourvoitprévoieprévoientprévoiesprévoisprévoitrenvoirenvoierenvoientrenvoiesrenvoisrevoierevoientrevoiesrevoisrevoittravoisvoievoievoientvoiesvoiesvoisvoitvoixvouavouvoievouvoientvouvoiesHaute-SavoieSavoie

    Les définitions proches


    Définition de avoientDéfinition de avouaDéfinition de avouasDéfinition de avouâtDéfinition de claire-voieDéfinition de claires-voiesDéfinition de contre-voieDéfinition de convoiDéfinition de convoieDéfinition de convoisDéfinition de désavouaDéfinition de désavouâtDéfinition de dévoieDéfinition de dévouaDéfinition de dévouâtDéfinition de entrevoieDéfinition de entrevoientDéfinition de entrevoisDéfinition de entrevoitDéfinition de envoiDéfinition de envoieDéfinition de envoientDéfinition de envoiesDéfinition de envoisDéfinition de fourvoieDéfinition de fourvoientDéfinition de garde-voieDéfinition de gardes-voiesDéfinition de genevoisDéfinition de genevoisDéfinition de grivoisDéfinition de grivoisDéfinition de louvoieDéfinition de louvoientDéfinition de mi-voixDéfinition de pavoisDéfinition de porte-voixDéfinition de pourvoiDéfinition de pourvoieDéfinition de pourvoientDéfinition de pourvoisDéfinition de pourvoisDéfinition de pourvoitDéfinition de prévoieDéfinition de prévoientDéfinition de prévoiesDéfinition de prévoisDéfinition de prévoitDéfinition de renvoiDéfinition de renvoieDéfinition de renvoientDéfinition de renvoiesDéfinition de renvoisDéfinition de revoieDéfinition de revoientDéfinition de revoiesDéfinition de revoisDéfinition de revoitDéfinition de travoisDéfinition de voieDéfinition de voieDéfinition de voientDéfinition de voiesDéfinition de voiesDéfinition de voisDéfinition de voitDéfinition de voixDéfinition de vouaDéfinition de vouvoieDéfinition de vouvoientDéfinition de vouvoiesDéfinition de Haute-SavoieDéfinition de Savoie

    Rime pauvre
    Une rime est dite pauvre lorsque le seul phonème rimant est la voyelle tonique finale :

    Vois sur ces canaux
    Dormir ces vaisseaux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime pauvre /o/ (un phonème).

    Rime suffisante
    Une rime est dite suffisante lorsque deux phonèmes seulement sont répétés (dont la dernière voyelle tonique)

    Si mystérieux (avec diérèse : /misterijø/ et non /misterjø/)
    De tes traîtres yeux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime suffisante /jø/ (deux phonèmes)

    Rime riche
    Une rime est dite riche lorsque la répétition porte sur trois phonèmes ou plus (incluant la dernière voyelle tonique)

    D'aller là-bas vivre ensemble !
    [...]
    Au pays qui te ressemble !

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime riche /s?~bl/ (quatre phonèmes) ;

        A     B     C     D     E     F

        G     H     I     J     K     L

        M     N     O     P     Q     R

        S     T     U     V     W     X

        Y     Z

    Etendez votre recherche :

    Citations renvoiPhrases renvoiPoèmes renvoiProverbes renvoiCitations sur renvoiRime avec renvoi

    Rime en aRime en ableRime en abRime en arbreRime en aceRime en acRime en acleRime en acreRime en acreRime en adRime en adeRime en afeRime en afRime en agRime en ageRime en agneRime en agueRime en aireRime en aimeRime en aineRime en ainRime en ailleRime en aiseRime en aiRime en ailRime en aitreRime en aitRime en akRime en aqueRime en alRime en aleRime en alleRime en ameRime en amRime en amourRime en ambreRime en alexandrinRime en aldRime en ateRime en allemandRime en anRime en anglaisRime en antRime en anteRime en aneRime en ancheRime en angeRime en anseRime en apeRime en apRime en aqueRime en arRime en areRime en ardRime en ardeRime en arleRime en arlRime en arqueRime en arqRime en armeRime en asseRime en asRime en atreRime en auRime en autreRime en aumeRime en audeRime en auleRime en aube





    Autres formes de rimes

    Une rime est dite léonine ou double quand elle comprend deux voyelles ou deux syllabes prononcées

    Il pleut ! Cela traverse
    Tout le ciel et s'enfuit.
    Il pleut ! C'est une averse
    D'étoiles dans la nuit.
    [...]
    Il pleut, il pleut, mon ange!
    Courons là-bas! Je veux
    De cette poudre étrange
    Poudrer tes blonds cheveux.

    Jean Richepin, Les caresses
    ? Rimes léonines /?v??s/ et /?vø/

    Une rime est dite trisyllabique lorsqu'elle englobe au moins une voyelle de plus que la rime disyllabique :

    Une fraîcheur de crépuscule
    Te vient à chaque battement
    Dont le coup prisonnier recule
    L'horizon délicatement.

    Stéphane Mallarmé, Poésies

    Rime trisyllabique /at?m?~/
    La femme a la priorité,
    Il a la postériorité

    L'esthète.
    Henry Jean-Marie Levet, Poésies et chansons
    ? Rime trisyllabique /j?rite/



    Quelques rimes célèbres

    Rime plate : Les rimes sont plates (ou suivies) lorsqu'elles se suivent simplement par groupe de deux ? AABB :

    Gérard de Nerval, Petits Châteaux de Bohême, Politique, 1852

    Dans Sainte-Pélagie, (A)
    Sous ce règne élargie, (A)
    Où rêveur et pensif, (B)
    Je vis captif, (B)


    Rimes croisées
    Les rimes sont croisées (ou alternées) en cas d'alternance deux par deux ? ABAB :
    Jean de La Fontaine, Fables, I

    Maître Corbeau, sur un arbre perché, (A)
    Tenait en son bec un fromage. (B)
    Maître Renard, par l'odeur alléché, (A)
    Lui tint à peu près ce langage : (B)


    Rimes embrassées
    Elle est embrassée quand elle est encadrée par une autre ? ABBA :
    Louis Aragon, Extrait du poème La guerre et ce qui s'en suivit

    Tu n'en reviendras pas toi qui courais les filles (A)
    Jeune homme dont j'ai vu battre le cœur à nu (B)
    Quand j'ai déchiré ta chemise et toi non plus (B)
    Tu n'en reviendras pas vieux joueur de manille (A)
    [A = /ij/, B = /y/]