Les rimes de ôter



Rimes avec ôter

Définition de ôter |

Définition:

  • (ucf|tirer) une chose de la place où elle est. Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux. - Ôtez cette table de là. - Ôtez-moi tous ces papiers. - Il a ôté tous les meubles de la maison. - Ôtez cet enfant d’auprès du feu. - Faites ôter ces meubles qui encombrent le passage. - Ôter le couvert. - Ôter la nappe. - Il a ôté ce passage de son livre. - Ôtez-vous de devant moi, de devant mes yeux. - Ôtez-vous du chemin. - Ôtez-vous de cette place. - Ôtez-vous de mon soleil.
  • (fig) (fam) … - Ôte-toi de là que je m’y mette : Se dit pour qualifier la conduite de gens qui veulent sans droit occuper la place d’un autre, qui n’ont pour mobile qu’une ambition impatiente.
  • (fig) … - Ôter à quelqu’un quelque chose de l’esprit, de la tête : Faire en sorte qu’il n’y songe plus, qu’il ne soit plus attaché à la pensée, à l’opinion, au dessein qu’il avait. - Vous ne lui ôterez jamais cela de l’esprit.
  • (fig) … - Ôter quelqu’un de peine, d’inquiétude : On dit plutôt aujourd’hui Tirer de peine, d’inquiétude.
  • Se dit en parlant des différentes parties du vêtement et signifie enlever, déposer. - Ôter son manteau à un enfant. - Ôter ses chaussures à quelqu’un. - Ôter sa chemise, son veston, son pantalon, ses bas, sa cravate, ses gants. - Ôter son chapeau à quelqu’un : Le saluer en se découvrant la tête. On dit plutôt aujourd’hui Tirer son chapeau.
  • Ravir, enlever, prendre quelque chose à quelqu’un, l’en priver. - Ils voulaient lui ôter la vie. - On lui a ôté son emploi, sa place, la moitié de ses appointements. - Je ne veux point vous ôter le plaisir de faire telle chose. - Cette maladie lui a ôté l’usage de la parole. - Ne m’ôtez pas la bonne opinion que j’ai de vous.
  • (fig) (fam) … - Ôter le pain de la bouche à quelqu’un : Lui ôter le moyen de subsister.
  • Faire cesser, faire passer, délivrer quelqu’un de quelque chose qui l’incommode. - Ces cachets sont ce qu’il y a de meilleur pour ôter la fièvre. - Cette benzine ôte les taches. - Ôtez-moi cette inquiétude, cette incertitude.
  • Retrancher. - Ce morceau de bois est trop long, il faut en ôter cinquante centimètres. - Ôter une branche d’un arbre. - Qui de six ôte deux, reste quatre. - Ôtez la santé et la paix de l’âme, vous ôtez tous les plaisirs de la vie. (créer-séparément) ôté (t)
  • S’emploie quelquefois comme préposition et signifie excepté, hormis. - Ôté deux ou trois chapitres, cet ouvrage est excellent.


  • Toutes les rimes : Rimes riches, rimes suffisantes, rimes pauvres) avec ôter
    Rimes riches ou suffisantes avec ôter Rime pauvre - Une rime est dite : pauvre lorsque le seul phonème rimant est la voyelle tonique finale :
    Vois sur ces canaux
    Dormir ces vaisseaux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime pauvre /o/ (un phonème).
    Rime suffisante - Une rime est dite : suffisante lorsque deux phonèmes seulement sont répétés (dont la dernière voyelle tonique) :
    Si mystérieux (avec diérèse : /misterijø/ et non /misterjø/)
    De tes traîtres yeux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime suffisante /jø/ (deux phonèmes)
    Rime riche - Une rime est dite : riche lorsque la répétition porte sur trois phonèmes ou plus (incluant la dernière voyelle tonique) :
    D'aller là-bas vivre ensemble !
    [...]
    Au pays qui te ressemble !

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime riche /s?~bl/ (quatre phonèmes) ;




    Formulaire de recherche d'une rime Trouver des rimes
    Saisissez simplement un mot pour trouver sa rime et validez sur Chercher.



    ôter
    Etendez votre recherche :
    Citations ôter | Phrases ôter | Poèmes ôter | Proverbes ôter | Citations sur ôter | Rime avec ôter |


    Rime en aRime en ableRime en abRime en arbreRime en aceRime en acRime en acleRime en acreRime en acreRime en adRime en adeRime en afeRime en afRime en agRime en ageRime en agneRime en agueRime en aireRime en aimeRime en aineRime en ainRime en ailleRime en aiseRime en aiRime en ailRime en aitreRime en aitRime en akRime en aqueRime en alRime en aleRime en alleRime en ameRime en amRime en amourRime en ambreRime en alexandrinRime en aldRime en ateRime en allemandRime en anRime en anglaisRime en antRime en anteRime en aneRime en ancheRime en angeRime en anseRime en apeRime en apRime en aqueRime en arRime en areRime en ardRime en ardeRime en arleRime en arlRime en arqueRime en arqRime en armeRime en asseRime en asRime en atreRime en auRime en autreRime en aumeRime en audeRime en auleRime en aube
    Autres formes de rimes
    Une rime est dite : léonine ou double quand elle comprend deux voyelles ou deux syllabes prononcées :
    Il pleut ! Cela traverse
    Tout le ciel et s'enfuit.
    Il pleut ! C'est une averse
    D'étoiles dans la nuit.
    [...]
    Il pleut, il pleut, mon ange!
    Courons là-bas! Je veux
    De cette poudre étrange
    Poudrer tes blonds cheveux.


    Jean Richepin, Les caresses
    ? Rimes léonines /?v??s/ et /?vø/

    Une rime est dite : trisyllabique lorsqu'elle englobe au moins une voyelle de plus que la rime disyllabique :
    Une fraîcheur de crépuscule
    Te vient à chaque battement
    Dont le coup prisonnier recule
    L'horizon délicatement.
    Stéphane Mallarmé, Poésies
    ? Rime trisyllabique /at?m?~/
    La femme a la priorité,
    Il a la postériorité

    L'esthète.
    Henry Jean-Marie Levet, Poésies et chansons
    ? Rime trisyllabique /j?rite/
    Quelques rimes célèbres
    Rime plate
    Les rimes sont plates (ou suivies) lorsqu'elles se suivent simplement par groupe de deux ? AABB :
    Gérard de Nerval, Petits Châteaux de Bohême, Politique, 1852
    Dans Sainte-Pélagie, (A)
    Sous ce règne élargie, (A)
    Où rêveur et pensif, (B)
    Je vis captif, (B)
    Rimes croisées
    Les rimes sont croisées (ou alternées) en cas d'alternance deux par deux ? ABAB :
    Jean de La Fontaine, Fables, I
    Maître Corbeau, sur un arbre perché, (A)
    Tenait en son bec un fromage. (B)
    Maître Renard, par l'odeur alléché, (A)
    Lui tint à peu près ce langage : (B)
    Rimes embrassées
    Elle est embrassée quand elle est encadrée par une autre ? ABBA :
    Louis Aragon, Extrait du poème La guerre et ce qui s'en suivit
    Tu n'en reviendras pas toi qui courais les filles (A)
    Jeune homme dont j'ai vu battre le cœur à nu (B)
    Quand j'ai déchiré ta chemise et toi non plus (B)
    Tu n'en reviendras pas vieux joueur de manille (A)
    [A = /ij/, B = /y/]