Rimes avec nom


Définition de nom
Définition:

(fr-rég|n??) nom (m)

  • Mot permettant de nommer un être ou une chose. Un nom peut être un nom commun ou un nom propre. - Décliner son nom, dire qui l’on est. - Nom de baptême. - Louis premier du nom. - Nom de terre. Nom de lieu. - Il porte le même nom que moi. - Éterniser, immortaliser son nom. - Changer de nom. - Il a pris un faux nom. - On fait courir sous son nom une odieuse brochure. - Appeler quelqu’un par son nom. - Emprunter le nom de quelqu’un. - Il ne s’appelle pas ainsi, c’est un nom d’emprunt. - Supposition de nom. - Je ne sais pas le nom de cette plante. - Quel est le nom qu’on a donné à cette rue ?

  • (ucf|nom de famille), patronyme. - Vos nom, prénom et qualité… - Comment a-t-il pu donner son nom à une telle femme ? - Un nom illustre. - Un nom inconnu. - Il porte un grand nom.

  • Naissance illustre, noblesse, maison noble. - Signaler, illustrer, déshonorer son nom. - Il n’est pas riche, il n’a pour lui que son nom, se dit dun noble qui tire le diable par la queue. - C’est un nom qui s’éteint se dit d’une famille dont le nom ne peut plus se continuer, faute d’héritiers mâles.

  • Qualification, épithète. - Ce prince a mérité le nom de grand. - Il est indigne du nom d’ami.

  • Qualité, titre. - Donner le nom d’époux. - Le doux nom de mère. - Procéder au nom et comme tuteur, procéder en qualité de tuteur. - Céder ses droits, noms, raisons et actions, transférer les droits et titres en vertu desquels on prétend quelque chose. - Répondre d’une chose en son propre et privé nom, en être personnellement responsable. - Être attaqué, poursuivi en son propre et privé nom, être attaqué, poursuivi directement et personnellement.

  • Réputation, célébrité. - Il s’est acquis, il a acquis un grand nom. - Il s’est fait un grand nom dans les lettres. - Ce conquérant a rempli toute la terre de son nom. - Il a porté son nom jusqu’aux extrémités du monde. - Il ne laissera aucun nom. - Il a laissé un nom odieux, exécré. - Cet auteur a déjà un certain nom. - La gloire de son nom, Sa gloire, sa renommée.

  • Mot par opposition à la chose, apparence par opposition à la réalité. - Il n’avait de roi que le nom.

  • Suivi de « de » et de certaines expressions, est employé trivialement comme juron. - Nom d’un chien ! - Nom d’une pipe ! - Nom de dieu !

    Rime avec nom

    Les rimes de nom

    Quelles sont les rimes de nom ?


    Toutes les rimes : Rimes riches, rimes suffisantes, rimes pauvres) avec nom
    Rimes riches ou suffisantes avec nom

    Les définitions proches



    Rime pauvre
    Une rime est dite pauvre lorsque le seul phonème rimant est la voyelle tonique finale :

    Vois sur ces canaux
    Dormir ces vaisseaux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime pauvre /o/ (un phonème).

    Rime suffisante
    Une rime est dite suffisante lorsque deux phonèmes seulement sont répétés (dont la dernière voyelle tonique)

    Si mystérieux (avec diérèse : /misterijø/ et non /misterjø/)
    De tes traîtres yeux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime suffisante /jø/ (deux phonèmes)

    Rime riche
    Une rime est dite riche lorsque la répétition porte sur trois phonèmes ou plus (incluant la dernière voyelle tonique)

    D'aller là-bas vivre ensemble !
    [...]
    Au pays qui te ressemble !

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime riche /s?~bl/ (quatre phonèmes) ;

        A     B     C     D     E     F

        G     H     I     J     K     L

        M     N     O     P     Q     R

        S     T     U     V     W     X

        Y     Z

    Etendez votre recherche :

    Citations nomPhrases nomPoèmes nomProverbes nomCitations sur nomRime avec nom

    Rime en aRime en ableRime en abRime en arbreRime en aceRime en acRime en acleRime en acreRime en acreRime en adRime en adeRime en afeRime en afRime en agRime en ageRime en agneRime en agueRime en aireRime en aimeRime en aineRime en ainRime en ailleRime en aiseRime en aiRime en ailRime en aitreRime en aitRime en akRime en aqueRime en alRime en aleRime en alleRime en ameRime en amRime en amourRime en ambreRime en alexandrinRime en aldRime en ateRime en allemandRime en anRime en anglaisRime en antRime en anteRime en aneRime en ancheRime en angeRime en anseRime en apeRime en apRime en aqueRime en arRime en areRime en ardRime en ardeRime en arleRime en arlRime en arqueRime en arqRime en armeRime en asseRime en asRime en atreRime en auRime en autreRime en aumeRime en audeRime en auleRime en aube





    Autres formes de rimes

    Une rime est dite léonine ou double quand elle comprend deux voyelles ou deux syllabes prononcées

    Il pleut ! Cela traverse
    Tout le ciel et s'enfuit.
    Il pleut ! C'est une averse
    D'étoiles dans la nuit.
    [...]
    Il pleut, il pleut, mon ange!
    Courons là-bas! Je veux
    De cette poudre étrange
    Poudrer tes blonds cheveux.

    Jean Richepin, Les caresses
    ? Rimes léonines /?v??s/ et /?vø/

    Une rime est dite trisyllabique lorsqu'elle englobe au moins une voyelle de plus que la rime disyllabique :

    Une fraîcheur de crépuscule
    Te vient à chaque battement
    Dont le coup prisonnier recule
    L'horizon délicatement.

    Stéphane Mallarmé, Poésies

    Rime trisyllabique /at?m?~/
    La femme a la priorité,
    Il a la postériorité

    L'esthète.
    Henry Jean-Marie Levet, Poésies et chansons
    ? Rime trisyllabique /j?rite/



    Quelques rimes célèbres

    Rime plate : Les rimes sont plates (ou suivies) lorsqu'elles se suivent simplement par groupe de deux ? AABB :

    Gérard de Nerval, Petits Châteaux de Bohême, Politique, 1852

    Dans Sainte-Pélagie, (A)
    Sous ce règne élargie, (A)
    Où rêveur et pensif, (B)
    Je vis captif, (B)


    Rimes croisées
    Les rimes sont croisées (ou alternées) en cas d'alternance deux par deux ? ABAB :
    Jean de La Fontaine, Fables, I

    Maître Corbeau, sur un arbre perché, (A)
    Tenait en son bec un fromage. (B)
    Maître Renard, par l'odeur alléché, (A)
    Lui tint à peu près ce langage : (B)


    Rimes embrassées
    Elle est embrassée quand elle est encadrée par une autre ? ABBA :
    Louis Aragon, Extrait du poème La guerre et ce qui s'en suivit

    Tu n'en reviendras pas toi qui courais les filles (A)
    Jeune homme dont j'ai vu battre le cœur à nu (B)
    Quand j'ai déchiré ta chemise et toi non plus (B)
    Tu n'en reviendras pas vieux joueur de manille (A)
    [A = /ij/, B = /y/]